Make Money by Translation in Online Platforms
If you are as competitive as your mother tongue, you can make money by translations into your mother tongue. You will find more details in this article. You need to know the language, culture, customs and traditions of the country in which you are communicating in order to ensure this information exchange is healthy.If you speak the language, you can earn very respectable money as a means of communication in these countries.
Translation Platforms for Online Translating
There are several methods of ways to make money as a translator. You can give a shot by contacting large companies which are usually in contact with foreign companies and are in constant search for a translator.
1- In some job search sites, you can send your application directly, sometimes such a site is given in a completely foreign language, it is a method designed to be applied by qualified persons, so the employer really uses such a screening method to make the application for the people with the targeted language, so you can also submit your application.
2- You can apply to a translation office, you can do both the profession of coordination and translation as well as getting information about the official documents coming from abroad and as well as constantly translating the documents, and this gives you an incredible financial contribution.
What are the ways of making money by online translation?
You can make money online by making online translations, and nowadays, the translation process, which is among the most popular business variety and has the most profitable and most comfortable way of doing business, is attracting great attention recently. The most important point in making money by translating online is your knowledge and experience, and I’ll share the steps you need to take to make money from online translation jobs for students in the next section for those who are just starting out.
Some online translation sites online offer you the opportunity to translate and pay as much as the number of characters you have translated. You can also submit your translations as a member of these sites. Remember that if you do your job quickly and high quality, you will be able to earn more money.
How much do you earn for online translating?
It is possible to make money by translating professionally to a translation site with 100 words. The site gives you an average of 3 USD per 100 words. You can earn about 30 USD without too much work. Your income on a monthly basis is estimated at USD 500, depending on your working schedule.
Some sites where you can make money by making online translations;
Freelancer.com – one of the most popular and reliable freelancer sites. This platform includes a category called translation jobs. You can open a membership and follow the category to try to get current jobs.
Guru.com – Guru is another trusted website where you can find freelance translation jobs online with no experience.
PeoplePerHour.com – The name of the website is interesting (Turkish: hourly per person) but it is also very reliable and contains various jobs that can help you make money by translating. And I realized that the earnings on this site were really good, I suggest you to take a look.
oDesk.com – A website where you can find various translation jobs. You can find full-time, part-time, hourly and single text translation here.
Elance.com – is a freelance site that is useful in browsing again.
TranslatorsTown.com – is a translation site created over 100 languages.
Translationdirectory.com – A platform that brings customers together with language experts.
Proz.com – Over 300,000 professional translators. I don’t know, do I need another word?
Traduguide.com – Traduguide is a highly reliable platform for freelance translators, translation agencies and customers.
Some of these sites work with you as a corporate, while others help you find a translation job by allowing you to merge with different users. Depending on your target language, skills, speed, and computer skills, you can determine your business.
How much money can I make?
You will determine how much you will earn, so you can have as much income as you do, and when you work with online translation sites, such sites can give you approximately $ 3 per 100 words, which varies depending on what you translate on a monthly basis.
Freelance & Homeoffice
You are not satisfied with the job you are working or you are tired of working full time, freelance & home office is great alternative to work. You can work anywhere, anytime, on the computer online. To be a freelance translator, you need to know a language other than your native language as your mother tongue, and then submit your current CV to various translation offices.
With the companies you have been approved, the number of characters in the document you translate, and your monthly income you work for, determines your monthly salary.
The price of the unit price is determined by the translator, the availability of the language, the prices in the market, the contents of the paper (academic, legal, medical, etc.) are just a few factors affecting the unit price of the translator.
Most freelance translators work in close proximity to unit prices in the market because they know that there is a majority of competitors, and if they keep the unit price high, they will not be able to get a job and earn money. The more you do the job (the more you translate the documents) the more money you can make. As I mentioned above, the Golden Rules which should be performed by translators in online translation and Freelance translation are as follows;
High quality translation should be prioritized, poor quality translation is immediately understood and a negative feedback is received from the customer, so no translation office will want to give you a job again. Quality is therefore important. Speed is an important element in translation offices. The faster you move, the more you will always have a step ahead from your competitors.
You can make more money!
The communication you establish at the beginning of them is all important. The communication you establish with the translation office should not be in the form of indisputable style, but more intimate way you are open to new jobs.
It will be healthy for you if you get paid to translate simple documents from your home. If you have a mutual agreement with the translation office and your communication is strong and the translation office where you are working is a corporate company, payment will not be a problem. Deliver the paper in its exact date and time, hand it over at the time of the delivery date, which makes you the solid translator in the eyes of the translation bureaus.